Az „Ujja köré csavar” kifejezés angolul többféleképpen is mondható.
Az ujja köré csavar kifejezés jelentése az, hogy valaki kénye kedve szerint bánik a másikkal. Ezt a magyarban (és az angolban is) használhatjuk pozitív, illetve negatív értelemben. Vagyis az, hogy az ujja köré csavart valakit jelentheti azt is, hogy nem hagyja a másikat saját maga lenni, úgy irányítja. De egyben azt is jelentheti, hogy a másik mindent megtesz neki, annyira kedveli.
Az „Ujja köré csavar” angolul a következő kifejezésekkel fordítható:
A fenti kifejezésekből a „little” akár el is hagyható, mint ahogy magyarul is mondhatjuk ezt a kifejezést akár úgy is, hogy a kisujja köré csavarta.
He twisted all his colleagues around his little finger, so they did everything he wanted.
Forrás: The Free Dictionary.
Hogy mondják magyarul azt, hogy coach? Coach magyar fordítása, coach magyarul pontosan, coach angolról magyarra.
Hogy mondják angolul azt, hogy finommotorika? Finommotorika angol fordítása, finommotorika angolul pontosan, finommotorika magyarról angolra.
Hogy mondják angolul azt, hogy bundás kenyér? Bundás kenyér angol fordítása, bundás kenyér angolul pontosan,…
Mi pontosan az FWB jelentése? Hogyan, mikor használják a rövidítést angolul, hogyan használjuk magyarul? Minek…
Hogy mondják angolul azt, hogy nyaklánc? Nyaklánc angol fordítása, nyaklánc angolul pontosan, nyaklánc magyarról angolra.
Hogy mondják angolul azt, hogy nyaralás? Nyaralás angol fordítása, nyaralás angolul pontosan, nyaralás magyarról angolra.
Ezen a weboldalon sütiket használunk.